網站首頁 健康生活 世界之窗 解夢大全 生肖 星座 火車查詢 節日
  • 漁人甚異之翻譯 漁人甚異之翻譯是
    發表於:01-05
    “漁人甚異之”翻譯:漁人對此感到十分詫異。《桃花源記》是東晉文學家陶淵明的代表作之一,是《桃花源詩》的序言,選自《陶淵明集》。此文借武陵漁人行蹤這一線索,把現實和理想境界聯繫起來...
  • 無端崖之辭原文和翻譯 無端崖之辭翻譯
    發表於:11-04
    《無端崖之辭》原文1、莊子送葬,過惠子之墓,顧謂從者曰:“郢人堊墁其鼻端若蠅翼,使匠石斫之。匠石運斤成風,聽而斫之,盡堊而鼻不傷,郢人立不失容。宋元君聞之,召匠石曰:‘嘗試爲寡人爲之。’匠...
  • 楊子之鄰人亡羊文言文翻譯 楊子之鄰人亡羊文言文翻譯及原文
    發表於:01-05
    《楊子之鄰人亡羊》文言文翻譯:楊子的鄰居跑掉了一隻羊。那位鄰居率領家人去追趕,又來請楊子的童僕去幫着追尋。楊子說:“嘻!丟失了一隻羊,爲什麼要這麼多人去追尋?”鄰居說:“這裏岔路太多。...
  • 閒情偶寄原文及翻譯 李漁閒情偶寄原文及翻譯
    發表於:05-06
    《閒情偶寄》是古代養生學的經典著作,全書包括《詞曲部》、《演習部》、《聲容部》、《居室部》、《器玩部》、《飲饌部》、《種植部》、《頤養部》等八個部分,本篇文章節選了《頤養部》...
  • 九日送別翻譯 王之渙九日送別翻譯
    發表於:06-12
    從古至今,生離死別是每個人都要經歷的,有聚必有散,有散必有聚。古時候關於送別的古詩也有許多,《九日送別》便是其中一首。那麼大家知道這首詩的意思是什麼嗎?讓我們一起來看看吧。《九日...
  • 楊氏之子大意 楊氏之子翻譯
    發表於:04-20
    在樑國,一戶姓楊的人家家裏有一個9歲的兒子,非常聰明,孔君平來拜訪楊氏子父親,可是父親不在,於是便叫楊氏子出來。孩子爲孔君平端來水果,水果中有楊梅,孔君平指着楊梅對孩子說:“這是你家的水...
  • 江上漁者古詩的意思 江上漁者古詩翻譯
    發表於:01-02
    《江上漁者》原文:江上往來人,但愛鱸魚美。君看一葉舟,出沒風波里。翻譯:江上來來往往的人們,只喜愛鱸魚的美味。你看那漁人駕着像樹葉一樣的小舟,在大風大浪裏時出時沒。作品賞析《江上漁者...
  • 天下皆知美之爲美翻譯 天下皆知美之爲美翻譯
    發表於:04-09
    天下人都知道美之所以爲美,那是由於有醜陋的存在。都知道善之所以爲善,那是因爲有惡的存在。所以有和無互相轉化,難和易互相形成,長和短互相顯現,高和下互相充實,音與聲互相諧和,前和後互相接...
  • 荊人襲宋文言文翻譯註釋 荊人襲宋原文及翻譯
    發表於:12-28
    《荊人襲宋》文言文翻譯:楚國人想偷襲宋國,派遣人先去在澭水中測量深淺並做標記。澭水突然漲高了,楚國人不知道,在夜裏沿着原來設定的標記渡水,有一千多人淹死了,士兵驚恐的聲音如同大房子倒...
  • 送孟浩然之廣陵古詩原文及翻譯 黃鶴樓送孟浩然之廣陵古詩原文和翻譯
    發表於:01-02
    《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》原文:故人西辭黃鶴樓,煙花三月下揚州。孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流。翻譯:舊友告別了黃鶴樓向東而去,在煙花如織的三月漂向揚州。帆影漸消失於水天相連之處,只見...
  • 大道之行也簡短翻譯 《大道之行也》翻譯
    發表於:07-09
    《大道之行也》是戴聖編著的一篇散文,文中概括了“大同”社會的基本特徵,表達了作者的美好願望。那麼大家知道文中所說的“大同”社會是一個怎樣的社會嗎?讓我們一起帶着疑問去文中尋找...
  • 五石之瓠原文及翻譯 五石之瓠原文
    發表於:12-28
    五石之瓠原文:惠子謂莊子曰“魏王貽我大瓠之種,我樹之成而實五石。以盛水漿,其堅不能自舉也。剖之以爲瓢,則瓠落無所容。非不呺然大也,吾爲其無用而掊之。”莊子曰:“夫子固拙於用大矣!宋人有...
  • 寡人之於國也原文及翻譯及註釋 寡人之於國也原文及翻譯
    發表於:05-13
    《寡人之於國也》出自《孟子》,記述了古代哲人孟子與梁惠王的談話內容,孟子在文中提出了“行王道,施仁政”的主張,現在我們一起來欣賞一下這篇文章吧!《寡人之於國也》原文梁惠王曰:“寡人...
  • 老吾老以及人之老的意思 老吾老以及人之老翻譯
    發表於:01-05
    “老吾老以及人之老”的意思是贍養孝敬自己家裏的長輩,從而推廣到尊敬別人家裏的長輩。這句話出自戰國時期孟子創作的《齊桓晉文之事》,選自《孟子·梁惠王上》。《齊桓晉文之事》這篇散...
  • 語言之間翻譯的三大原則 語言之間翻譯的三大原則是什麼
    發表於:01-05
    語言之間翻譯的三大原則是:忠實、通順、簡潔。忠實於原文內容,翻譯者將原文內容完整而準確地表達出來,不得有任何篡改、歪曲、遺漏、閹割或者隨意增刪的情況。通順指的是將一種語言翻譯成...
  • 永某氏之鼠文言文翻譯 永某氏之鼠原文及翻譯
    發表於:01-01
    《永某氏之鼠》文言文翻譯:永州有一家的主人,特別畏懼犯忌日。他認爲自己出生的那一年是子年,老鼠就是子年的神,因此非常愛護老鼠,家裏不許養貓養狗,禁止僕人擊打老鼠;家裏的倉庫、廚房,全讓老...
  • 寡人之於國也原文及翻譯 寡人之於國也原文
    發表於:05-11
    《寡人之於國也》出自《孟子》,全文體現了孟子的“民本”思想與“仁政”思想,想要了解《寡人之於國也》寫了什麼的朋友,就來看看《寡人之於國也》的原文與翻譯吧!《寡人之於國也》的原文...
  • 是故爲川者決之使導爲民者宣之使言翻譯 爲民者宣之使言翻譯
    發表於:04-25
    “是故爲川者決之使導,爲民者宣之使言”翻譯爲:所以治水的人要疏通河道使它暢通流瀉,治民的人也應開導人們,而人們暢所欲言。這句詞出自先秦時期《召公諫厲王弭謗》作者是左丘明。這篇文章...
  • 蛇固無足子安能爲之足翻譯 蛇固無足子安能爲之足原文及翻譯
    發表於:01-01
    “蛇固無足子安能爲之足”這句話的意思是:蛇本來就沒有腳,你怎麼能給它畫腳呢。出自劉向《畫蛇添足》:楚有祠者,賜其舍人卮酒,舍人相謂曰:“數人飲之不足,一人飲之有餘。請畫地爲蛇,先成者飲酒...
  • 知之爲知之原文翻譯 知之爲知之原文的翻譯
    發表於:07-20
    孔子說:“仲由,我來教導你對待知道與不知道的正確態度吧!知道就是知道,不知道就是不知道,這纔是明智的。”“知之爲知之”的出處“知之爲知之”出自《論語》,原文如下:子曰:“由,誨女知之乎!知...
  • 久之目似瞑意暇甚翻譯 久之目似瞑意暇甚意思
    發表於:01-02
    久之,目似瞑,意暇甚意思是:過了一會兒,狼的眼睛好像閉上了,神情悠閒得很。久之,目似瞑,意暇甚出自出自清代小說家蒲松齡《狼三則》其二。全文:一屠晚歸,擔中肉盡,止有剩骨。途中兩狼,綴行甚遠。屠...
  • 送杜少府之任蜀州翻譯 送杜少府之任蜀州翻譯及原文
    發表於:02-23
    《送杜少府之任蜀州》翻譯:三秦之地護衛着巍巍長安,透過那風雲煙霧遙望着蜀川。和你離別心中懷着無限情意,因爲我們同是在宦海中浮沉。四海之內有知心朋友,即使遠在天邊也如近在比鄰。絕不...
  • 臨江之麋文言文翻譯 臨江之麋文言文翻譯及原文
    發表於:01-02
    《臨江之麋》文言文翻譯:臨江有個人,打獵時捉到一隻麋鹿,把它帶回家飼養。剛一進門,一羣狗流着口水,都搖着尾巴來了,那個人非常憤怒,便恐嚇那羣狗。從此主人每天都抱着小鹿接近狗,讓狗看熟了,使...
  • 過故人莊翻譯 過故人莊翻譯及賞析
    發表於:01-02
    《過故人莊》翻譯:老朋友預備豐盛的飯菜,邀請我去他鄉村田家玩。翠綠的樹林圍繞着村落,蒼青的山巒在城外橫臥。推開窗戶面對穀場菜園,手舉酒杯閒談莊稼情況。等到九九重陽節到來時,再請君來...
  • 聊齋志異畫皮翻譯 聊齋志異畫皮翻譯全文
    發表於:04-09
    太原王生,一日早行,遇一女郎,手抱包袱,獨自奔波,走路很吃力。王匆忙趕上,見她才十五六歲,很美,不覺豔羨。問她:“爲什麼大清早一個人走?”她答說:“趕路的人,憂心忡忡,何必多問。”王說:“你把憂愁說...