網站首頁 健康生活 世界之窗 解夢大全 生肖 星座 火車查詢 節日
  • 送柴侍御的譯文 送柴侍御古詩的意思
    發表於:08-01
    《送柴侍御》是唐代作者王昌齡所寫的一首送別詩,在詩中我們可以感受到詩人的離別之感。雖說天下無不散之筵席,但是離別的時候卻都是傷感的,今天就讓我們一起來賞析一下這首離別詩吧。《送...
  • 過秦論翻譯 過秦論翻譯全篇
    發表於:01-02
    譯文:秦孝公佔據着崤山和函谷關的險固地勢,擁有雍州的土地,君臣牢固地守衛着,藉以窺視周王室(的權力)(秦孝公)有席捲天下,包辦天宇之間,囊括四海的意圖,並統天下的雄心。正當這時,商鞅輔佐他,對內建...
  • 蒹葭全詩翻譯 蒹葭原文翻譯
    發表於:06-14
    《蒹葭》是中國古代現實主義詩集《詩經》中的一首詩,全詩給人一種撲朔迷離、情景交融的意境,使人回味無窮。下面是小編整理的關於這首詩的資料,讓我們一起來看看吧。《蒹葭》蒹葭蒼蒼,白露...
  • 爰蓮說翻譯 愛蓮說翻譯全文
    發表於:07-23
    《愛蓮說》是周敦頤的代表作,作者文中讚美了蓮花出淤泥而不染的特性,表達了自己不與世俗同流合污的高尚品格。下面是小編整理的《愛蓮說》的原文和翻譯,讓我們一起來看看吧。《愛蓮說》宋...
  • 陳情表原文及翻譯 陳情表翻譯
    發表於:05-10
    《陳情表》表達了作者與祖母相依爲命的特殊感情,傾訴自己不能從命的苦衷。全文語言簡潔,委婉暢達,被認定爲中國文學史上抒情文的代表作之一,想要知道《陳情表》講了什麼的朋友,就來看看《陳...
  • 關雎翻譯 關雎原文翻譯
    發表於:07-17
    關關和鳴的雎鳩,棲息在河中的小洲。賢良美好的女子,是君子好的配偶。參差不齊的荇菜,在船的左右兩邊摘取。賢良美好的女子,日日夜夜都想追求她。追求卻沒法得到,日日夜夜總思念她。綿綿不斷...
  • 李密侍奉祖母文言文翻譯 李密侍奉祖母原文及翻譯
    發表於:04-15
    《李密侍奉祖母》全文翻譯:李密是西晉武陽人,字令伯。很早就沒了父親,而母親也改嫁了,只有姓劉的祖母收養了他。李密年輕時在蜀國當官,後來蜀國滅亡了,晉武帝徵召李密爲侍陪皇太子讀書的官員...
  • 古詩《蟬》朗誦及翻譯 古詩《蟬》翻譯
    發表於:04-09
    古詩《蟬》翻譯:蟬垂下像帽纓一樣的觸角吸吮着清澈甘甜的露水,連續不斷地鳴叫聲從稀疏的梧桐樹枝間傳出。蟬兒棲身高處,聲音自然會傳得很遠,這並不是藉助秋風的力量。《蟬》是唐代詩人虞世...
  • 芙蓉樓送辛漸全詩意思 芙蓉樓送辛漸翻譯詩句
    發表於:08-01
    古代詩人寫了許多關於送別的古詩,柳枝更是代表離別之情。今天我們學習的便是《芙蓉樓送辛漸》這首詩,它的作者是王昌齡,讓我們一起來了解一下吧。《芙蓉樓送辛漸》唐·王昌齡寒雨連江夜入...
  • 晚春翻譯 《晚春》的翻譯
    發表於:07-16
    花草樹木得知春天不久就要離去,都想方設法留住春天的腳步,競相吐豔爭芳,霎時萬紫千紅,繁花似錦。就連那沒有美麗顏色的楊花和榆錢也不甘寂寞,隨風起舞,化作漫天飛雪。《晚春》唐·韓愈草樹知...
  • 登高杜甫翻譯 登高的古文翻譯
    發表於:07-08
    《登高》是唐代詩人杜甫所作的一首七律,描寫的是秋天的景色,突出了江邊景色的空曠與寂寥。下面是小編整理的關於這首詩的資料,讓我們一起去文中深入探究吧。《登高》唐·杜甫風急天高猿嘯...
  • 渡荊門送別古詩意思 渡荊門送別翻譯全文
    發表於:07-30
    李白是我國唐代傑出的浪漫主義詩人,他所作之詩大部分都成爲了絕世佳品。他的作品中包含了許多送別詩,今天就讓我們一起來賞析其中一首吧。《渡荊門送別》唐·李白渡遠荊門外,來從楚國遊。...
  • 送孟浩然之廣陵古詩原文及翻譯 黃鶴樓送孟浩然之廣陵古詩原文和翻譯
    發表於:01-02
    《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》原文:故人西辭黃鶴樓,煙花三月下揚州。孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流。翻譯:舊友告別了黃鶴樓向東而去,在煙花如織的三月漂向揚州。帆影漸消失於水天相連之處,只見...
  • 九日送別翻譯 王之渙九日送別翻譯
    發表於:06-12
    從古至今,生離死別是每個人都要經歷的,有聚必有散,有散必有聚。古時候關於送別的古詩也有許多,《九日送別》便是其中一首。那麼大家知道這首詩的意思是什麼嗎?讓我們一起來看看吧。《九日...
  • 北冥有魚翻譯全文翻譯 北冥有魚翻譯簡短
    發表於:07-19
    北方的大海里有一條魚,它的名字叫鯤。鯤的體積,不知道大到有幾千裏。它變化成爲鳥之後,名字就叫做鵬。鵬的脊背,真不知道長到有幾千裏;當它奮起而飛的時候,展開的翅膀就像天邊的雲一樣。這...
  • 子路曾皙冉有公西華侍坐的翻譯原文 公西華侍坐原文一句一句翻譯
    發表於:07-20
    子路、曾皙、冉有、公西華侍坐。子曰:“以吾一日長乎爾,毋吾以也。居則曰:‘不吾知也。’如或知爾,則何以哉?”子路率爾而對曰:“千乘之國,攝乎大國之間,加之以師旅,因之以饑饉;由也爲之,比及三...
  • 推敲翻譯 推敲翻譯及原文
    發表於:01-01
    翻譯是賈島初次在京城裏參加科舉考試。一天他在驢背上想到了兩句詩說:“鳥宿池邊樹,僧敲月下門。”開始想用“推”字,又想用“敲”字,決定不下來,便在驢背上吟誦,伸出手做出推和敲的姿勢來,看...
  • 送杜少府之任蜀州翻譯 送杜少府之任蜀州翻譯及原文
    發表於:02-23
    《送杜少府之任蜀州》翻譯:三秦之地護衛着巍巍長安,透過那風雲煙霧遙望着蜀川。和你離別心中懷着無限情意,因爲我們同是在宦海中浮沉。四海之內有知心朋友,即使遠在天邊也如近在比鄰。絕不...
  • 勸學翻譯及原文 勸學翻譯
    發表於:05-06
    《勸學》是戰國時期儒家代表人荀子的作品,全文論述了“學不可以已”這個中心論點,強調堅持學習終究導致質變的道理。想要知道《荀子》講述了什麼的朋友,就來看看這篇文章吧!原文君子曰:學...
  • 秋夜朱淑真翻譯 秋夜原文翻譯
    發表於:07-21
    朱淑真是宋代著名女詩人,留存下來的作品也十分豐盛。今天小編帶來的是朱淑真的代表作《秋夜》,讓我們一起來賞析一下吧。《秋夜》宋·朱淑真夜久無眠秋氣清,燭花頻剪欲三更。鋪牀涼滿梧桐...
  • 送靈澈上人古詩翻譯 古詩送靈澈上人的解釋
    發表於:07-29
    《送靈澈上人》是劉長卿寫的一首山水詩,詩中可以感受到景色的優美,甚至眼前已經浮現了詩中的畫面。今天就讓我們一起來領略一下這首詩的神奇之處吧。《送靈澈上人》唐·劉長卿蒼蒼竹林寺...
  • 短歌行翻譯 短歌行翻譯全文
    發表於:02-23
    《短歌行》其一翻譯:一邊喝酒一邊高歌,人生短促日月如梭。好比晨露轉瞬即逝,失去的時日實在太多!席上歌聲激昂慷慨,憂鬱長久填滿心窩。靠什麼來排解憂悶?唯有狂飲方可解脫。那穿着青領的學...
  • 六國論原文及翻譯 六國論翻譯
    發表於:05-14
    《六國論》六國破滅,非兵不利,戰不善,弊在賂秦。賂秦而力虧,破滅之道也。或曰:六國互喪,率賂秦耶?曰:不賂者以賂者喪,蓋失強援,不能獨完。故曰:弊在賂秦也。秦以攻取之外,小則獲邑,大則得城。較秦...
  • 中秋月徐有貞翻譯 中秋月翻譯
    發表於:06-16
    中秋是賞月的好日子,這一天的月亮格外的圓,看着就十分喜慶。古時候人們看見如此美好的夜景自然會作詩一首了,將這樣的美景寫進詩中,徐有貞的《中秋月·中秋月》便是描寫中秋節的月亮的,讓我...
  • 將進酒翻譯 將進酒原文翻譯
    發表於:12-28
    《將進酒》原文翻譯:你難道沒有看見嗎?那黃河之水從天上奔騰而來,波濤翻滾直奔大海從來不會再往回流。你難道看不見那年邁的父母,對着明鏡悲嘆自己的白髮?早晨還是青絲到了傍晚卻變得如雪一...