網站首頁 健康生活 世界之窗 解夢大全 生肖 星座 火車查詢 節日
  • 觀滄海原文及翻譯 觀滄海原文及翻譯賞析
    發表於:12-28
    《觀滄海》原文:東臨碣石,以觀滄海。水何澹澹,山島竦峙。樹木叢生,百草豐茂。秋風蕭瑟,洪波涌起。日月之行,若出其中;星漢燦爛,若出其裏。幸甚至哉,歌以詠志。《觀滄海》翻譯:東行登上高高的碣石...
  • 惠崇的春江曉景原文及翻譯 惠崇春江晚景翻譯及賞析
    發表於:01-04
    《惠崇春江晚景二首》是北宋文學家蘇軾題惠崇的《春江晚景》所創作的組詩。第一首原文是:竹外桃花三兩枝,春江水暖鴨先知。蔞蒿滿地蘆芽短,正是河豚欲上時。意思是:竹林外兩三枝桃花初放,鴨...
  • 湖心亭看雪原文及翻譯 湖心亭看雪翻譯及註釋
    發表於:01-04
    《湖心亭看雪》原文:崇禎五年十二月,餘住西湖。大雪三日,湖中人鳥聲俱絕。是日更定矣,餘拏一小舟,擁毳衣爐火,獨往湖心亭看雪。霧凇沆碭,天與雲與山與水,上下一白。湖上影子,惟長堤一痕、湖心亭...
  • 正月十五夜原文及翻譯 正月十五日夜月譯文及賞析
    發表於:01-01
    《正月十五夜》原文:火樹銀花合,星橋鐵鎖開。暗塵隨馬去,明月逐人來。遊伎皆穠李,行歌盡落梅。金吾不禁夜,玉漏莫相催。意思是:明燈錯落,園林深處映射出璀璨的光芒,有如嬌豔的花朵一般;由於四處...
  • 望嶽翻譯及賞析 望嶽翻譯及賞析大全
    發表於:01-01
    《望嶽》原文翻譯:泰山啊,到底如何雄偉壯麗?走出齊魯,依然可見那青青的峯頂。造物者給你,集中了瑰麗和神奇,你高峻的山峯,把南北分成晨夕。望着山中冉冉升起的雲霞,盪滌着我的心靈,極目追蹤那暮...
  • 論語原文及翻譯註解 論語原文及翻譯
    發表於:05-06
    《論語》全書共20篇492章,這篇文章爲《論語十則》,是《論語》的節選,主要講述了孔子對於學習的觀點,包括學習方法以及學習態度等方面。想要知道《論語十則》的原文與翻譯,就來看看這篇文章...
  • 雪梅註釋賞析及譯文 雪梅的註釋和譯文
    發表於:04-08
    譯文:梅花和雪花都認爲各自佔盡了春色,誰也不肯服輸。難以評議梅與雪的高下,只得擱筆好好思量。梅花須遜讓雪花三分晶瑩潔白,雪花卻輸給梅花一段清香。原文:梅雪爭春未肯降,騷人閣筆費評章。...
  • 春望原文及翻譯 春望原文及翻譯註釋
    發表於:05-08
    《春望》是唐代詩人杜甫的作品,前四句重在繪景,後四句重在抒情,展示出詩人憂國憂民、感時傷懷的高尚情感。想要了解《春望》寫了什麼的朋友,快來看看這篇文章吧春望杜甫〔唐代〕國破山河在...
  • 觀滄海原文及翻譯 觀滄海原文
    發表於:05-14
    《觀滄海》一詩寫於詩人曹操北征烏桓得勝回師途中,全詩抒發了詩人宏偉的抱負、闊大的胸襟,想要知道《觀滄海》寫了什麼的朋友,就來看看這篇文章吧!《觀滄海》原文曹操〔兩漢〕東臨碣石,以...
  • 使至塞上翻譯及原文 使至塞上原文翻譯及賞析
    發表於:12-28
    《使至塞上》原文:單車欲問邊,屬國過居延。徵蓬出漢塞,歸雁入胡天。大漠孤煙直,長河落日圓。蕭關逢候騎,都護在燕然。意思是:乘單車想去慰問邊關,路經的屬國已過居延。千里飛蓬也飄出漢塞,北歸...
  • 唐雎不辱使命原文及翻譯 唐雎不辱使命原文及翻譯註釋
    發表於:05-09
    《唐雎不辱使命》出自《戰國策·魏策四》,講述了唐雎奉安陵君之命出使秦國,終於折服秦王,儲存國家的故事。想要知道《唐雎不辱使命》講了什麼,就來看看《唐雎不辱使命》的原文及翻譯吧!《...
  • 出師表翻譯及原文 出師表翻譯及原文註釋
    發表於:05-15
    鼎鼎大名的諸葛亮在《出師表》中大表其對蜀漢的忠誠,從這篇文章中我們可以看出諸葛亮的高潔氣節及其對蜀漢的忠義之心,想要了解《出師表》的翻譯及原文,就來看看這篇文章吧!《出師表》的...
  • 靜女原文及翻譯 靜女原文及翻譯賞析
    發表於:05-06
    《靜女》出自《詩經》,抒寫了男女青年的幽期密約的場景。想要知道古代戀人們都是如何戀愛幽會的嗎?不如來看看《靜女》的原文以及翻譯吧!《靜女》原文佚名〔先秦〕靜女其姝,俟我於城隅。...
  • 寡人之於國也原文及翻譯及註釋 寡人之於國也原文及翻譯
    發表於:05-13
    《寡人之於國也》出自《孟子》,記述了古代哲人孟子與梁惠王的談話內容,孟子在文中提出了“行王道,施仁政”的主張,現在我們一起來欣賞一下這篇文章吧!《寡人之於國也》原文梁惠王曰:“寡人...
  • 五柳先生傳原文及翻譯 五柳先生傳原文及翻譯註釋
    發表於:05-12
    《五柳先生傳》是陶淵明的自傳,說明了他自號爲“五柳先生”的原因。全文講述了陶淵明的性情以及習慣,想讓更加了解這位古代文學家,就來了解一下《五柳先生傳》的原文與翻譯吧!《五柳先生...
  • 與朱元思書原文及翻譯 與朱元思書原文及翻譯註釋
    發表於:05-13
    《與朱元思書》是南北朝文學家吳均的作品,全文描述了作者乘船桐廬自至富陽途所見,描繪了一路上的山光水色,想要領略詩人所見的美景,就來看看《與朱元思書》原文與翻譯吧!《與朱元思書》原...
  • 江城子密州出獵賞析 江城子原文翻譯及賞析
    發表於:12-28
    《江城子·密州出獵》表達了強國抗敵的政治主張,抒寫了渴望報效朝廷的壯志豪情。首三句直出會獵題意,次寫圍獵時的裝束和盛況,然後轉寫自己的感想:決心親自射殺猛虎,答謝全城軍民的深情厚意...
  • 石壕吏原文及翻譯 石壕吏原文及翻譯註釋
    發表於:05-14
    《石壕吏》是詩聖杜甫寫下的詩史名篇,全文描述了老婦一家的悲慘遭遇,想要知道這首傑出的現實主義的敘事詩表達了什麼,想要知道《石壕吏》這篇文章講了什麼的朋友,快來看看這篇文章吧!《石...
  • 愛蓮說原文及翻譯 愛蓮說原文及翻譯賞析
    發表於:01-02
    《愛蓮說》原文:水陸草木之花,可愛者甚蕃。晉陶淵明獨愛菊;自李唐來,世人甚愛牡丹。予獨愛蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖,中通外直,不蔓不枝,香遠益清,亭亭淨植,可遠觀而不可褻玩焉。予謂菊,花之...
  • 陳涉世家翻譯及原文 陳涉世家翻譯及原文註釋
    發表於:05-15
    《陳涉世家》的譯文陳勝是陽城人,字涉。吳廣是陽夏人,字叔。陳涉年少之時,曾與別人被僱傭耕種,有一天他停止耕作,坐在田埂高地上,悵然嘆恨了好久,說:“如果將來誰富貴了,大家不要彼此忘記呀。”...
  • 逢入京使的古詩賞析 逢入京使原文翻譯及賞析
    發表於:07-24
    《逢入京使》是一首傳誦很廣的名作,詩中塑造了一個西行途中的旅人形象。下面是小編整理的關於這首詩的資料,讓我們一起來看看吧。《逢入京使》唐·岑參故園東望路漫漫,雙袖龍鍾淚不幹。馬...
  • 從軍行翻譯及賞析 從軍行的翻譯及賞析
    發表於:04-26
    《從軍行》寫出了書生投筆從戎,出塞參戰的全過程,給人一種一氣直下、一往無前的氣勢,想要欣賞一下《從軍行》寫了什麼,就來看看這篇文章吧!邊塞的烽火已經傳到了長安,壯士的心懷自然無法平...
  • 荊人襲宋文言文翻譯註釋 荊人襲宋原文及翻譯
    發表於:12-28
    《荊人襲宋》文言文翻譯:楚國人想偷襲宋國,派遣人先去在澭水中測量深淺並做標記。澭水突然漲高了,楚國人不知道,在夜裏沿着原來設定的標記渡水,有一千多人淹死了,士兵驚恐的聲音如同大房子倒...
  • 觀潮原文及翻譯 觀潮原文及翻譯註釋
    發表於:05-06
    《觀潮》是宋代文學家周密的作品,描繪了錢塘江潮漲潮落的景象。錢塘觀潮爲天下奇觀,自古以來就吸引無數遊人前往。想要知道《觀潮》寫了什麼,就來看看這篇文章吧!《觀潮》原文周密〔宋代...
  • 門可羅雀文言文翻譯及註釋 門可羅雀的文言文翻譯及註釋
    發表於:04-16
    太史公說:憑着汲黯、鄭當時爲人那樣賢德,有權勢時賓客十倍,無權勢時情形就全然相反,他們尚且如此,更何況一般人!下邽縣翟公曾說,起初他做廷尉,家中賓客盈門;一丟官,門外冷清得可以張羅捕雀。他復...